09 mei 2010

Pöwer of Pløts (column, 2010)

EEN AVOND VOL Ö'S EN Ø'S

(Door Peter Kuijt)

Wie weinig op heeft met misdaadliteratuur uit Scandinavië heeft op dinsdagavond 1 juni niet zo veel te zoeken in de Melkweg in Amsterdam. Want het is zo goed als een en al Ö en Ø wat de klok slaat als daar officieel Juni - Maand van het Spannende Boek wordt geopend. De Stichting CPNB heeft bedacht dat Mørd en Dødslag (oftewel 'meeslepende misdaadverhalen' uit Denemarken, Finland, Noorwegen, Zweden en IJsland) dit jaar het thema van de boekenmaand moest zijn en dat zullen we weten ook.

De Melkweg trakteert die avond op een onvervalst Scandinavisch thrillersmörgåsbord. We tellen ruim een dozijn vertegenwoordigers van het misdaadgenre uit de regio die in de Amsterdamse poptempel hun opwachting maken, ijs en aswolk dienende. De ö zien we terug in 'the grand old lady' Maj Sjöwall en Roslund & Hellström, de ø vinden we in Jo Nesbø, de ð in Arnaldur Indriðason, de Å in Åsa Larsson en de ä in Matti Rönkä en Camilla Läckberg. En dan maken Jens Lapidus, Anne Holt, Leif Davidsen, Mikkel Birkegaard en Pia Juul ook nog eens hun opwachting. En - o, wat leuk - de zalen van de Melkweg krijgen op deze avond een andere naam: Stockholm, Oslo, Kopenhagen en Hølland.

Je moet de speurderskwaliteiten hebben van Wallander of Ewert Grens om op deze avond een programma-onderdeel te vinden dat niet Scandinavisch is. Goed, er zijn de uitreikingen van de Schaduwprijs voor het beste thrillerdebuut en de Gouden Strop voor de beste thriller, en dit laatste nieuwsfeit zal zeker dertig seconden airplay krijgen in het NOS Journaal. Het Nederlands Forensisch Instituut vertelt over botresten en bloedsporen. En omdat weekblad Vrij Nederland (die van de roemruchte Detective- en Thrillergids, grondlegger Rinus Ferdinandusse vond de editie van 2009 overigens wat al te 'gemakkelijk...) dit jaar schrijft over het verre van originele thema 'het overweldigende succes van de Nederlandse thrillerschrijfsters', worden auteurs Simone van der Vlugt, Loes den Hollander en Saskia Noort daarover ondervraagd. En vorig jaar werd die nog aangekondigd als 'inmiddels befaamd', maar waar is dit jaar De Literaire Rechtbank gebleven?

Hier moeten we het mee doen. Schrijfster en Gouden Strop-longlister Annet de Jong twitterde al misnoegd 'CPNB staat toch voor Stichting Collectieve Propaganda voor het NEDERLANDSE Boek?'. Volgens De Jong beledigt de CPNB met deze Power of Plots de Nederlandse thriller. ,,Moet je op het Boekenbal eens proberen, vooral buitenlandse schrijvers uitnodigen.''

De Jong heeft een punt. The Power of Plots kent dit jaar weinig variatie. Het is één pot Scandinavisch fjordenvocht. Maar de Stichting CPNB kan het volgend jaar goedmaken, als ze opnieuw voor het thema 'crime.nl' kiest. Het is dan tien jaar geleden dat de Nederlandse misdaadroman voor het laatst écht in de schijnwerpers stond. Een buitenlandse geschenkauteur, Pieter Aspe bijvoorbeeld, is geen probleem, als de rest van de maand maar draait om thrillers van vaderlandse bodem. De onstuitbare aanwas aan thrillerauteurs heeft dat wel verdiend.

Het organiseren van zo'n Hollandse Power of Plots moet niet al te moeilijk zijn. Deel wat blokjes Goudse kaas rond en we zijn gauw tevreden. We kletsen wat, we roddelen wat, we discussiëren fel en we drinken een glas evenementenbier. Zet Peter R. de Vries en Steven Brown in een boksring en we hebben de grootste pret. De redactie van De Spanningsblog had wat graag een voetbalwedstrijd gezien tussen mannelijke misdaadauteurs en hun vrouwelijke collega's, zoals het Duitse thrillerschrijversgilde dat organiseert. Maar ja, vind in de Melkweg maar eens een middenstip.

2 opmerkingen:

Remko Meddeler zei

Nu jij er ook over begint ... het viel mij op dat het programma wat karig aandoet. Kreeg het gevoel dat er hier en daar nog wat moest worden aangevuld. Zal wel niet meer.

Maar ach, ik ga toch. Wil graag een evenementenbiertje drinken met de heer P. Kuijt.

Eric Diepvens zei

En ook jammer dat Jo Nesbo zijn band niet mag meebrengen om de muzikale omlijsting wat meer cachet te geven.