Dan Brown |
Vertaler Abe de Vries werkt momenteel aan het vertalen van het bijna 500 pagina's tellende boek. De eerste oplage telt tienduizend exemplaren.
De Amerikaanse auteur is liefhebber van Friese paarden en laat die dan ook in 'Inferno' voorbijkomen. Hoofdpersoon Robert Langdon komt oog in oog te staan met het ras en raakt gefascineerd. 'De forse, gitzwarte Friese paarden van de groep waren de mooiste paarden die Langdon ooit had gezien', schrijft Brown in zijn boek.
En: 'Hoewel hij oorspronkelijk bekendstond als Equus robustus, was de tegenwoordige naam van de Fries een huldebetoon aan hun bakermat Friesland, de Nederlandse provincie die ook de geboortestreek was van beroemde mensen als Mata Hari en de briljante grafische kunstenaar M.C. Escher.'
Brown brengt begin januari 2014 voor het eerst een bezoek aan Nederland. Hij geeft onder meer een lezing over zijn werk in Amsterdam, maar zal ook aanwezig zijn bij de jaarlijkse Hengstenkeuring van de Koninklijke Vereniging Het Friesch Paarden-Stamboek in Leeuwarden.
(Bron: Het Parool)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten