JE MOOIE HOOFDJE
(Door Peter de Zwaan)
In het stapeltje dat moet wachten tot ik klaar ben met een boek en aan klein spul begin om mijn hoofd leeg te krijgen lag een literaire thriller waar een lezeres een opmerking over had.
Ze had een zin aangestreept en vroeg: 'In welk jaar is dit geschreven?'
Ik zal eerst de zin citeren dan krijgt u ook de kans om een eind weg te blunderen. Hij is door de schrijver niet geestig of satirisch bedoeld.
'Breek daar je mooie hoofdje maar niet over, liefje.'
Ik zat er een jaar of veertig naast.
De zin komt uit 'Stille blik' van Peter Robinson die het boek in 1987 schreef.
Erger is dat het in 2005 werd vertaald. Zeven jaar geleden durfde iemand op te tikken: 'Breek daar je mooie hoofdje maar niet over, liefje.'
Misschien is het een letterlijke vertaling en is Robinson zichzelf in 1987 even niet meester geweest: ruzie thuis, financiƫle nood, diepe inzinking, aanval van drie soa's. Dat soort dingen kan gebeuren maar er had in het van-manuscript-tot-boek-proces iemand moeten zijn die de man tegen zichzelf in bescherming had genomen, in dit geval de vertaalster. Een vrouw? Ja, dat ook nog.
De lezeres die me op het boek wees zei: 'Ik heb het meteen terzijde gelegd en ik raak het niet meer aan. Vind je dat gek?'
Nee, dat vind ik niet gek.
(Deze column is ook te lezen op de website www.peterdezwaan.nl)
Peter de Zwaan (1944, Meppel) heeft tientallen publicaties op zijn naam staan, misdaadromans en jeugdboeken. Voor zeven van zijn thrillers werd hij genomineerd voor de Gouden Strop, de prijs voor het beste Nederlandstalige spannende boek. Met 'Het Alibibureau' won hij in 2000 de Gouden Strop. Dit jaar verscheen bij uitgeverij Ellessy Crime de thriller 'Zusjesliefde', dat De Zwaan samen met zijn vrouw Lia Krijnen onder het pseudoniem Lia Peters heeft geschreven. (Foto Peter de Zwaan: Bob Bronshoff)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten