Bolwerk tegen boze buitenwereld
(Door Mieske van Eck)
Rechercheur Cassie Maddox krijgt de schrik van haar leven als ze bij het slachtoffer van een moord wordt gehaald. De vrouw lijkt als twee druppels water op haar en ze draagt ook nog de naam Lexie Madison, die Maddox enkele jaren terug gebruikte als undercoveragent.
Maddox werkt nu bij de afdeling zeden, maar na deze moord laat ze de ruziƫnde echtparen even voor wat ze zijn. Ze is gegrepen door de sterke gelijkenis en laat zich overhalen om als undercover in te trekken bij de vriendengroep bij wie deze Lexie in huis woonde.
Haar vriend Sam O'Neil, die als rechercheur bij moordzaken werkt, heeft moeite met haar vertrek naar de oude villa waar de groep woont. Maar Frank Mackey, de chef van de undercoverafdeling, ziet het als enige mogelijkheid om de moord op te lossen. De huisgenoten krijgen te horen dat Lexie slechts zwaar gewond was en binnenkort naar huis komt. De vriendengroep blijkt een bijzonder hecht en gesloten bolwerk tegen de grote boze buitenwereld, maar Maddox leeft zich zo in in Lexie, dat ze er in slaagt de drie mannen en de vrouw in het huis te misleiden.
Ze voelt zich er ook echt thuis en vraagt zichzelf zelfs af of ze niet liever als Lexie verder wil. Vanaf het begin houdt ze ook dingen achter voor Mackey en O'Neil. Toch werkt Maddox langzaam maar gestaag aan de oplossing van de moord. Ze ontdekt eerst kleine barstjes in de vriendschappen in huis. Barstjes die uitmonden in grote spanningen. Ondertussen komt haar werkrelatie met Mackey steeds meer onder druk te staan en ook de afstand tot haar vriend wordt groter.
Tana French beschrijft het allemaal meeslepend. De gelijkenis is een buitengewoon knap gecomponeerde, boeiende en ook nog spannende psychologische misdaadroman over de risico's van het undercoverwerk, maar ook over vriendschap, liefde en toewijding. De 32-jarige Iers-Amerikaanse schrijfster Tana French woont in Dublin. Voor haar eerste thriller, 'De offerplaats', kreeg ze de Edgar Award 2008 voor het beste Amerikaanse debuut.
Tana French - De gelijkenis. Vertaling Marjolein van Velzen. Uitgeverij Sijthoff, 288 pag.
Bron: Brabants Dagblad
Geen opmerkingen:
Een reactie posten